Kultur och nöje

Intensiv och dramatisk Cyrano med överraskande scenografi

Johannes Wanselow som Cyrano.
Foto: Emmalisa Pauly
Kultur och nöje
Scen/Recension

Bokstäver, ord, meningar och böcker är byggstenar i regissör Johannes Schmids uppsättning av Cyrano de Bergerac på Hipp i Malmö, och då inte bara när det gäller repliker och berättande. I hans version är till och med scenografi och kostym fulla av det skrivna ordet.

Ramen är en bokcirkel i ett svenskt stadsbibliotek. Där läser man Cyrano de Bergerac, skriven av Edmond Rostand 1897. Det är en historia byggd på den verkliga författaren Cyrano som levde på 1600-talet. Ju mer deltagarna läser, desto mer går de in i berättelsen och plötsligt öppnas en spricka i tiden och i fantasin. De förflyttas till 1600-talet och börjar spela de roller som ingår i pjäsen.

Redan prenumerant?
1 kr första månaden
Alla Premiumartiklar för 1 kr första månaden, därefter dras 99 kr per månad. Bindningstiden är aldrig mer än en månad. Säg upp när du vill.
Ingår i Skånskan Premium
  • Skånskan.se - Alla artiklar på
  • Skånskan Plus - Förmånliga erbjudanden varje månad
  • Nyhetsbrev - Senaste nytt direkt i din meljkorg

Kultur och nöje

”Cyrano är en bra pjäs att komma tillbaka med”

Regissören Johannes Schmid och skådespelaren Johannes Wanselow inför premiären av Cyrano de Bergerac på Hipp.
Foto: Gunilla Wedding
Kultur och nöje
Scen På lördag 19 september är det premiär för Cyrano de Bergerac på Hipp i Malmö - en drömpjäs för regissören Johannes Schmid och en drömroll för skådespelaren Johannes Wanselow som spelar huvudrollen som Cyrano. - Jag vill åt den äkta känslan i att inte våga älska sig själv och därför inte heller kunna älska någon annan. Det är det som driver min Cyrano, självhatet och att han därför döljer sig bakom sånt som poesi och fäktning, säger Johannes Wanselow om sin roll.

På Hipps scen har ett klassiskt, svenskt bibliotek byggts upp. Höga bokhyllor är fyllda med lockande bokryggar och här finns också en spricka i väggen där en hel lite orkester med piano, cello och violin får plats. I biblioteket är det dags för bokcirkelträff när Johannes Schmids Cyrano de Bergerac inleds. Publiken i Hipps salong får sedan följa cirkelmedlemmarnas resa in i berättelsen om Cyrano.

- Cyrano görs ofta i komprimerade versioner men vi ville köra hela pjäsen. Samtidigt måste den vara spelbar, det är hundra roller i verkligheten. Då kom idén om läsecirkeln och biblioteket, förklarar Johannes Schmid. Cyrano handlar om fantasin och att ordet har så mycket makt. Alla de här personerna på biblioteket dyker mer och mer in i fantasin och texten blir verklighet för dem. Det erbjuder en stor lekfullhet också när det är en pjäs där man går in genom en port och plötsligt landar i den riktiga Cyrano.

Redan prenumerant?
1 kr första månaden
Alla Premiumartiklar för 1 kr första månaden, därefter dras 99 kr per månad. Bindningstiden är aldrig mer än en månad. Säg upp när du vill.
Ingår i Skånskan Premium
  • Skånskan.se - Alla artiklar på
  • Skånskan Plus - Förmånliga erbjudanden varje månad
  • Nyhetsbrev - Senaste nytt direkt i din meljkorg

Kultur och nöje

Bond-skådespelaren: Jag är som ett djur

Léa Seydoux spelar dels i Bondfilmen 'No time to die' och har dessutom en roll i Wes Andersons 'The French dispatch'. Arkivbild.
Foto: Taylor Jewell/AP/TT
Kultur och nöje
Kultur och nöje Den franska megastjärnan Léa Seydoux är just nu dubbelt aktuell på bio – och njuter av de tvära kasten. Hon har den kvinnliga huvudrollen i den nya Bondfilmen och är ett av de kända namnen i Wes Andersons komedi "The French dispatch".

Steget mellan multimiljondollaraction i "No time to die" och underfundig Wes Anderson-komedi kan tyckas långt. Och i en Zoom-intervju konstaterar Léa Seydoux att hon alltid anpassar sig till den regissör hon arbetar med.

– Jag har en stark överlevnadsinstinkt. Jag är som ett djur, säger hon och skrattar.

– När jag arbetade med Kechiche och gjorde ”Blå är den varmaste färgen” ville jag bli en Kechiche-skådespelare. När jag arbetade med Wes ville jag bli en Wes-skådespelare. Jag försökte hitta deras takt, deras rytm.

På bara några år har Léa Seydoux blivit den definitivt hetaste av alla unga franska skådespelare. Sitt internationella genombrott fick hon med den kontroversiella Cannes-vinnaren ”Blå är den varmaste färgen”, sedan dess har hon uppmärksammats inte minst för att hon i två Bond-filmer har spelat Bonds kärlek Madeleine.

– En Bond-brud brukade vara ett sexobjekt, men inte minst Daniel Craig bidrog till att ändra på det. Madeleine är stark, på många sätt Bonds jämlike. Hon är inte en Bond-kvinna såsom de var förr, då de bara var där för att tillfredsställa Bonds sexualitet. Madeleine är mycket mer intressant och komplex.

Skrevs för henne

Sin första roll för Wes Anderson gjorde hon i ”The grand Budapest hotel”. Det var en liten roll, den i nu bioaktuella ”The French dispatch” är större, och hon tror att Anderson skrev den direkt för henne. Filmen är en hyllning till journalistiken, den berättas i ett ofta halsbrytande tempo, och i en av sekvenserna är Seydoux med som nakenmodell.

– Allra först är hon helnaken, hon blir objektifierad, hon är någon som ska väcka begär. Men sedan tar hon på sig sin uniform, och kontrasten mellan nakenhet och kläderna ger henne så mycket makt. Det är hennes beslut. Hon är tuff och sårbar samtidigt. Jag älskar den kontrasten.

När hon spelar in en nakenscen vill Léa Seydoux alltid se vad som filmats för att kunna godkänna det i efterhand.

– Så vad som syns på vita duken, det är mitt beslut, säger hon.

"Kan vara oroande"

Wes Anderson är känd för sin speciella, mycket medvetna stil, vilket ger skådespelarna mindre möjligheter att improvisera och känna frihet. Seydoux tycker att detta ibland kan vara bra.

– Om det är begränsningar så kan man hitta frihet i det. Om det bara finns möjlighet att göra en sak, då måste man hålla sig till det som är skrivet. Vissa regissörer vet inte vad de vill, det kan vara oroande, det gör jobbet svårare.

Hon arbetar mest i hemlandet Frankrike och framhåller att ”jag är väldigt fransk men jag känner inte att jag tillhör något land”.

– Jag älskar att arbeta överallt, att jobba på engelska, att filma i USA. Jag tillhör filmen, jag känner mig bekväm med att arbeta med allt och överallt. Filmen är mitt hem.

Gunnar Rehlin/TT

Léa Seydoux tillsammans med Benicio del Toro i 'The French dispatch'. Pressbild.
Léa Seydoux tillsammans med Benicio del Toro i "The French dispatch". Pressbild.
Foto: Disney/20th Century Fox
Daniel Craig tillsammans med Léa Seydoux i 'No time to die'. Pressbild.
Daniel Craig tillsammans med Léa Seydoux i "No time to die". Pressbild.
Foto: Nicola Dove

FAKTA

Fakta: Léa Seydoux

Ålder: 36 år.

Familj: Sambon Henri Meyer, sonen George.

Bor: I Paris.

Yrke: Skådespelare.

Tidigare roller i urval: "Inglorious basterds", "Robin Hood", "Mission impossible – Ghost protocol", "Blå är den varmaste färgen", "The grand Budapest hotel", "The lobster", "Spectre".

Aktuell i: "No time to die" och "The French dispatch" som har premiär den 22 oktober.

Kommande: David Cronenbergs "Crimes of the future".

Kultur och nöje

Tio ljuddramer ska ge samtida insikt

Kultur och nöje
Kultur och nöje Ådalen 1931 fram till Drottninggatan 2017 – via Teckomatorp och Estonia. Sveriges Radio Drama producerar nu en stor ljuddramasatsning utifrån händelser som man menar har förändrat Sverige.

Med start 12 november kommer projektet "Före – efter" att portioneras ut under två och ett halvt år. Först ut är "Före–efter Drottninggatan 2017" respektive "Före–efter Bulltoftakapningen 1972". Just flygplanskapningen ger en bakgrund till det kommande kriget på Balkan men också till händelser i Sverige, framhåller Moa Gammel, konstnärligt utvecklingsansvarig på Sveriges Radio Drama.

– Inga brytpunkter sker i ett vakuum utan i en kontext. Till exempel så får man en bakgrund till orsakerna till de såriga slitningarna i forna Jugoslavien i Bulltoftakapningen, en händelse som även gav upphov till de antiterroristlagar som instiftades av Palme och som fortfarande är praxis i dag, allt hänger ihop.

Varje historisk händelse skildras i serier på fyra till sex avsnitt, skrivna av författare som exempelvis Bengt Ohlsson, Henrik Bromander och Katarina Wennstam. Valen av händelser är inte gjorda av historiker utan utifrån de tillfrågade manusförfattarnas preferenser.

– Det finns otroligt många brytpunkter under den här tidsaxeln. Vi utgick ifrån vad manusförfattarna skickade in och vad de brann för att berätta. Henrik Bromander till exempel ville skriva om en man som blir besatt av att hämta tillbaka sin frus kropp från Estonia.

Rörlig inspelning

Ljuddramerna är till skillnad från den tidigare radioteatern inspelad på liknande sätt som filmen – fast med ljud i stället för bild. Inspelningarna är rörliga och sker ofta ute på plats, inte med stillastående skådespelare framför en mikrofon i studio. Allt för att få ett mer naturalistiskt ljud och tonfall. "Före-efter"-serierna är samhällsdramer inspirerade av verkliga händelser men med fiktiva karaktärer, framhåller Moa Gammel.

– Vi har velat bygga dramer som skildrar hur människor runt omkring påverkas.

Henrik Schyffert ska regissera ljuddramat om Nya Karolinska. "Före-efter Anna Lindh 2003" regisseras av Helena Bergström och handlar om Anna Lindhs politiska arv mer än om själva mordet.

– Annars är det så lätt att hon blir ihågkommen som ett mordoffer när hon egentligen var en politiker som skulle bli Sveriges första kvinnliga statsminister. Vi lyfter fram hennes arv genom hennes tal och den hon var som politiker. Jag ville undersöka hur individerna runt henne påverkades av tragedin och av ett samhällstrauma.

Ambitiöst projekt

Moa Gammel beskriver "Före-efter" som "ett otroligt ambitiöst projekt. Varje avslutad serie ska också följas upp med ett samtal som journalisten Johar Bendjelloul leder med forskare och experter kring respektive händelse.

– När man lyssnat klart på säsongerna ska man förstå hur händelser som inträffade då påverkar oss än i dag och hur vi alla behöver få djupare insikt om vårt förflutna för att förstå vår samtid, säger Moa Gammel.

Erika Josefsson/TT

FAKTA

Fakta: "Före-efter"

"Före–efter Drottninggatan 2017" – släpps hösten 2021

"Före–efter Bulltoftakapningen 1972" – släpps hösten 2021

"Före–efter Estonia 1994" – släpps våren 2022

"Före–efter Anna Lindh 2003" – släpps våren 2022

"Före–efter Nya Karolinska" 2010

"Före–efter Ådalen 1931"

"Före–efter Peter Mangs 2009"

"Före–efter Pensionssvindeln 2013"

"Före–efter Giftskandalen 1975"

Kultur och nöje

"VIP-personerna" försvarar sitt agerande

'K-dramat' 'Squid Game' erövrar världen, de amerikanska skådespelarna får kritik för sina insatser. Pressbild.
Foto: Youngkyu Park/Netflix
Kultur och nöje
Kultur och nöje "Squid game" tar världen med storm och hyllas både för manus och skådespelarprestationer – med vissa undantag.

"K-dramat" "Squid game" är världens för närvarande mest omtalade tv-serie. Det våldsamma koreanska dramat som blandar barndomsnostalgi med ond bråd död, har överträffat alla förväntningar och blivit den mest framgångsrika serien i Netflix historia.

Huvudrollsinnehavarna har blivit globala stjärnor, men en fråga som upptar både fans och tv-skribenter runt om i världen är varför ”VIP-personerna” – de sex engelsktalande, maskbärande miljardärer som betraktar händelserna på avstånd och slår vad om resultatet av blodbadet – både är usla skådespelare och pratar en engelska som låter som om den vore hämtad från Googles översättningstjänst.

Produktionsbolaget har hittills inte velat kommentera saken, men på sociala medier spekuleras det om att det dåliga skådespeleriet är en medveten taktik från filmskaparna för att jämföra hur östasiater framställs i amerikanska filmer.

Stolpig dialog

Nu har brittiska The Guardian djupdykt i frågan och spårat upp männen bakom maskerna. John D Michaels, VIP-person nummer 1 i serien, är en amerikansk man i 50-årsåldern som de senaste fem åren försörjt sig som skådespelare i Sydkorea.

Han säger att de utländska aktörerna ofta får en dialog som översatts av någon som inte heller är infödd korean eller ibland även av Google och att det därför kan det låta onaturligt och stolpigt.

– Även om skådespelarna har friheten att fixa till en klumpig dialog, händer allt oftast i sista minuten. Vi har heller inte manus för resten av serien, vi får bara våra scener och har ingen aning om tonen, säger han.

Uppfinner karaktärerna

VIP-person nummer 2, Daniel C Kennedy, betonar att det just är det som är problemet på "Squid game".

– Vi fick scenerna utan sammanhang vilket innebar att vi var tvungna att hitta på våra egna historier för rollerna – karaktärer som de beskrev för mig som "totala idioter" och "hänsynslösa miljonärer".

– Vi hade dessutom på oss tunga gipsmasker och satt på soffor mer än sex meter från närmsta motspelare. Vi var alla tvungna att ropa ut våra repliker rakt ut i luften, vilket bidrog till den konstiga intoneringen, säger han.

Kristina Erkenborn/TT

Kultur och nöje

Hälsoproblem stoppar Celine Dions Vegasshow

Celine Dion har problem med musklerna och får skjuta på premiären av sin show i Las Vegas. Arkivbild.
Foto: Richard Shotwell/AP
Kultur och nöje
Kultur och nöje
PREMIUM

Celine Dion tvingas skjuta på nypremiären av sin show i Las Vegas på grund av "allvarlig och ihållande muskelkramp", meddelade hon på tisdagsmorgonen enligt amerikanska medier.

Showen "Taking chances" skulle ha haft premiär den 5 november, men de "oförutsedda medicinska symptomen" hindrar stjärnan både från att repetera och uppträda.

Redan prenumerant?
1 kr första månaden
Alla Premiumartiklar för 1 kr första månaden, därefter dras 99 kr per månad. Bindningstiden är aldrig mer än en månad. Säg upp när du vill.
Ingår i Skånskan Premium
  • Skånskan.se - Alla artiklar på
  • Skånskan Plus - Förmånliga erbjudanden varje månad
  • Nyhetsbrev - Senaste nytt direkt i din meljkorg
ANNONS

Detta är en sponsrad artikel och inte skriven av tidningens journalister.

Miljonlotteriet

Miljonlotteriet testar på en ny strategi för sin annonsering!

Miljonlotteriet Miljonlotteriet är ett av Sveriges största lotterier och har funnits med sedan 1964.

För dig som inte vet något om lotteriet sedan tidigare, så är Miljonlotteriet grundat av iogt.se som sedan start haft som mål att låna lotteriet finansiera deras arbete mot droger i samhället. I och med regleringen av spelmarknaden förra året så har också de svenska lotterierna och spelbolagen kunnat ändra sin marknadsföring och i samband med dessa ändringar så är det bestämt att Miljonlotteriet blir digitalt, för att dra in ännu mer pengar till välgörenhetsarbetet som IOGT fokuserar på. Om du är intresserad av att kika in Miljonlotteriet så kan du göra detta här eller läsa mer om dem i denna artikel om Miljonlotteriet.

Eftersom att den svenska spelmarknaden har blivit annorlunda, så är detta en stor fördel för det svenska Miljonlotteriet eftersom att de kan använda förändringarna till något positivt. Den nya strategin för lotteriet är helt enkelt att visa mer var pengarna från Miljonlotteriets överskott går, så att fler människor får vara delaktiga i välgörenhetsarbetet som IOGT arbetar med. Sedan starten har lotteriet bidragit med över 2 miljarder kronor totalt till välgörenhetsarbete och detta är något som lotteriets överskott ska fortsätta att gå till, precis som det gjort sedan start.

Miljonlotteriet blickar framåt!

Miljonlotteriet har bestämt sig för att satsa bredare på just den digitala annonseringen där lotteriet riktar in sig på ansvarsfullt spelande och behöver numera uppfylla de hårda kraven som ställs på svenska spelbolag. Eftersom att lotteriets grundidé är att minska missbruk i samhället, så är detta något som de också är väldigt noga att fortsätta med och det är också här som den största kraften kommer att läggas även framöver. Genom de digitala kanalerna så har Miljonlotteriet redan nu lyckas komma en bra bit på vägen och det är också på denna bana som vi kan se dem fortsätta på framöver.

Den digitaliserade annonseringen kommer med andra ord att hjälpa lotteriet att nå ut till svenska folket så att de får se med egna ögon vad överskotten från försäljningen av spel hos dem bidrar till. Några av de saker som lotteriet hjälper till med är bland annat att rikta in sig på att tillföra gemenskap för barn och ungdomar som växer upp i stökiga familjer som kantas av missbruk genom årliga läger och evenemang. Via deras lotteri så kan du som spelar vara med och tävla om fantastiska vinster men också samtidigt vara en del av det stora välgörenhetsarbete som överskottet bidrar till. Sedan start så har de hjälpt både hemlösa att få tak över huvudet samt bidragit till många behandlingshem runt om i landet.

Kultur och nöje

Serieroman nomineras till Augustpriset

Årets nominerade till Augustpriset. Kjell Espmark, som nominerats i den skönlitterära klassen, var inte på plats när bilden togs.
Foto: Fredrik Sandberg/TT
Kultur och nöje
Kultur och nöje För första gången någonsin nomineras en serieroman i Augustprisets skönlitterära kategori. Unga samers liv och en bok om exilens trauma lyfts också fram i årets nomineringar.
PREMIUM

Mats Jonsson väger sin tjocka serieroman "När vi var samer" i handen och deklarerar att han är förstummad över att vara nominerad till Årets Augustpris.

– Att det är en serieroman som nomineras i den skönlitterära kategorin, det är något som vi i seriebranschen har arbetat för i decennier. Det har kommit så många bra serieromaner år efter år och till slut har vi brutit igenom, säger han.

Redan prenumerant?
1 kr första månaden
Alla Premiumartiklar för 1 kr första månaden, därefter dras 99 kr per månad. Bindningstiden är aldrig mer än en månad. Säg upp när du vill.
Ingår i Skånskan Premium
  • Skånskan.se - Alla artiklar på
  • Skånskan Plus - Förmånliga erbjudanden varje månad
  • Nyhetsbrev - Senaste nytt direkt i din meljkorg

Kultur och nöje

För trångt Augustnålsöga för Kerstin Ekman?

Gunilla Wedding
Foto: Privat
Kultur och nöje
Augustkrönika Tidningens kulturchef Gunilla Wedding saknar Löpa varg bland årets Augustnomineringar

Först Nobelpriset och sedan Augustnomineringarna. Hösten är full av utmaningar när det kommer till att försöka sig på smarta och någorlunda kunniga gissningar kring vilka som blir årets stora och omdiskuterade litteraturpristagare.

Nobelpriset gick definitivt inte bra vad gäller gissandet för min del men det gjorde det nog inte för så många andra heller. I stället bjöd det på ett författarnamn som skapade stor nyfikenhet.

Redan prenumerant?
1 kr första månaden
Alla Premiumartiklar för 1 kr första månaden, därefter dras 99 kr per månad. Bindningstiden är aldrig mer än en månad. Säg upp när du vill.
Ingår i Skånskan Premium
  • Skånskan.se - Alla artiklar på
  • Skånskan Plus - Förmånliga erbjudanden varje månad
  • Nyhetsbrev - Senaste nytt direkt i din meljkorg

Kultur och nöje

"Det var en plötslig inspirationsexplosion”

Matilda Modig från Lund är nominerad till lilla Augustpriset.
Foto: Privat
Kultur och nöje
Augustnominering 19-åriga Matilda Modig från Lund är en av de sex nominerade till årets lilla Augustpris.
– Jag fick idén när jag var ute på en vandring i skogen i Småland, berättar hon om sin text Bykefloa,

Med Bykefloa blir det tredje gången gillt för Matilda Modig, två gånger tidigare har hon skickat in texter till lilla Augustpriset.

– Om man jämför den här texten med dem jag skickat in tidigare så kanske den här, även om den utspelas i dåtid, tar upp ganska aktuella frågor på ett annat sätt. Sedan är texterna samtidigt lika eftersom jag arbetat med att man får läsa in mycket mellan raderna i alla, berättar hon.

Redan prenumerant?
1 kr första månaden
Alla Premiumartiklar för 1 kr första månaden, därefter dras 99 kr per månad. Bindningstiden är aldrig mer än en månad. Säg upp när du vill.
Ingår i Skånskan Premium
  • Skånskan.se - Alla artiklar på
  • Skånskan Plus - Förmånliga erbjudanden varje månad
  • Nyhetsbrev - Senaste nytt direkt i din meljkorg
Förhandsvisning på nästa artikel
NÄSTA ARTIKEL