Oavsett hur läsaren väljer att genrebestämma Kodnamn Flamingo får den en utmärkt läsupplevelse, konstaterar tidningens recensent. Foto: Helen Clyne

Mörkare Atkinson trotsar genregränser

Litteratur/recension

BOK
Kodnamn Flamingo
Författare: Kate Atkinson
Översättare: Ing-Britt Björklund
Förlag: Norstedts

Kodnamn Flamingo är en spionroman och kan antingen läsas som en sådan, eller som ”en Kate Atkinson”.
Oavsett vilken genre kritiker och förlag svettas för att trycka in Atkinson i har hennes böcker en särart som gör dem mer typiska för sin upphovskvinna än för genren hon skriver i – och hon har skrivit i många genrer, alltid med samma mästerliga handlag.
Det som förmodligen är hennes mästerverk, Liv efter liv, försökte absurt säljas in som science fiction, eftersom den var genremässigt svårdefinierad. Oavsett om en av hennes böcker marknadsförs som en deckare eller en historisk roman kommer Kate Atkinson att tala förtroligt med dig på atkinsonska.

Flamingos huvudperson Julia är en klassisk skarp och lite livstrött Atkinson-hjältinna som aldrig blir förutsägbar oavsett hur väl du tror dig känna henne. I ett grepp som författaren ofta använder skapas en känsla av intimitet genom att karaktärens inre löpande kommentarer delas med läsaren, som i förtroende. ”Har ni haft trevligt i dag, miss Armstrong?” ”Ja, verkligen. Tack så mycket” Inte det minsta.
En sämre författare än Atkinson hade kunnat misslyckas med ett sådant grepp och göra det klumpigt eller förvirrande. Men hon är en förnämlig hantverkare som alltid har arbetat med det här formatet i någon form.

Som vanligt försvinner en del detaljer i översättningen: Atkinson har stor tilltro till läsarens bildning och fattningsförmåga och väver in referenser till Shakespeare och BBC-program utan hänvisning. De flesta svenska läsare kan förmodligen hjälpligt orientera sig i det, men det är frågan om till exempel de återkommande småcitaten ur psalmen Jerusalem plockas upp av den som läser i svensk översättning. Materialet har säkert gett översättaren Ing-Britt Björklund huvudbry på sina ställen.

Det är svårt att kommentera handlingen utan att förstöra läsupplevelsen: att man inte ska veta vad som händer eller ens romanens tema i förväg är avgörande för hur spännande läsning det blir.
Släktskapet mellan Kodnamn Flamingo, Liv efter liv och en En gud i ruiner är tydligt, även om Flamingos Julia varken känner deras huvudpersoner Ursula eller Teddy. De är dock samma andas barn.
Alla tre böckerna diskuterar i någon form vad man kämpar och dör för och huruvida det känns värt priset: är detta England värt att blöda för? Att få någon annan att blöda?
Eller är det ett eget England, som när Liv efter livs Ursula inte känner någon större koppling till den sociala konstruktionen som är staten Storbritannien, men är beredd att dö för blomsterängen bakom familjens gamla hus, blåklockorna och rävarna som besöker trädgården på natten. För det England.

Det är förmodligen inget sammanträffade att Kodnamn Flamingo kom när den kom, med sina fortsatta reflektioner kring vilket England som är värt att försvara, om nu något är värt att försvara med krig och internationella intriger alls.
Den är mörkare i tonen än hennes tidigare romaner, inte lika kärleksfull i tonen kring England och giftigare inställd till politiska konflikter i allmänhet.
Utan att spekulera i den sedan många år Skottlandsbosatta Atkinsons relation till Brexit kan man gissa att hon inte heller tycker att detta England är den bästa versionen av sig själv. Den som är sugen på en klassisk spionroman och struntar i existentialismen blir dock inte besviken.

Efterordet till boken är nästan lika spännande som handlingen. Det fanns en riktig ”Julia” som satt och skrev ner femtekolonnares samtal på maskin och en lägenhet som den brittiska säkerhetstjänsten MI5 låtsades tillhörde Gestapo.
Man kan lätt föreställa sig hur hon läst de protokoll där den riktiga Julias personlighet lyser igenom och funnit en själsfrände i henne. Fryntligt talar Atkinson om hur hon blivit besatt av att ta reda på hur man skrev en historisk roman, men misslyckats, åtminstone enligt henne själv.
Du kan själv bestämma vilken sorts bok Kodnamn Flamingo är: du kommer att få en utmärkt läsupplevelse oavsett vilken genre du väljer.

BOK
Kodnamn Flamingo
Författare: Kate Atkinson
Översättare: Ing-Britt Björklund
Förlag: Norstedts