Leif Jacobsen planerar, tillsammans med sin författarpartner Mats Lerneby, att det ska bli mellan 10 och 15 böcker i Tidsväktar-serien. Foto: Gunilla Wedding
Leif Jacobsen, författare och översättare.
Leif Jacobsen skriver Tidsväktaren tillsammans med Mats Lerneby, journalist och författare från Göteborg. Foto: Lars Ardavane

Ny serie om tidsresor och historia för unga

Författarna Leif Jacobsen och Mats Lerneby hittade varandra genom fotboll, historia och Monty Python. Nu har de en en historisk science fiction-serie för ungdomar ihop.
– Jag är väldigt förvånad över att det inte skrivs fler historiska böcker för barn och unga, säger Leif Jacobsen.

Leif Jacobsen
Född: 1967 i Fjärestad utanför Helsingborg
Bakgrund: Arbetar som översättare och har översatt runt 90 böcker för barn, unga och vuxna från engelska och danska. Bland författare han översatt finns Jussi Adler-Olsen, Conn Iggulden, Lee Child och Thomas Rydahl. Har också skrivit flera serier lättlästa böcker för ungdomar. Till exempel Mopedserien och BMX Gripen-serien. Bor i Billeberga utanför Svalöv.
Aktuell: Med första delen av ungdomsserien Tidsväktaren, Häxan och liljan, som han skriver tillsammans med Mats Lerneby
Leif Jacobsen om …
… varför han blev översättare: ”När jag läste Tolkien som ung bestämde jag mig för att jag ville översätta Sagan om ringen någon gång. Sedan läste jag engelska på universitetet för att jag ville bli översättare och det är verkligen kul nu att vara där jag såg mig en gång – som översättare av hyfsat prestigefulla böcker. Jag hade nog lite tur eftersom jag fick praktikplats hos en översättare som blev min mentor och kom in i branschen den vägen. Det roliga är att allt började med Sagan om ringen och att jag 2003 på chans skickade in allt jag skrivit om honom plus en provöversättning av första kapitlet till Norstedts. Då hade de precis gjort klart med en annan översättare. Däremot utsågs jag till huvudansvarig faktagranskare av översättningen, vilket trots allt inte var fy skam.”
… hur han blev författare: ”Det var lite av en slump. Av en vän fick jag veta att det saknades böcker om mopeder på biblioteken. Och eftersom jag själv var moppekille en gång hade jag en historia i huvudet om hur det var när polisen kom till byn och skulle ta trimmade mopeder och så skickade jag in den till Hegas och nu är jag väl uppe i 11 böcker för dem. Jag tycker det är så kul att skriva för unga och det är häftigt när man får brev från bibliotek som berättar att nu läser ett barn som aldrig läst förut din bok.”
… research kring Tidsväktaren: ”Vi är ju väldigt historieintresserade både Mats och jag. Men det är väldigt roligt som med Florens som det handlar om i första boken. Vi har fått höra från flera håll att vi måste ha varit där men det har vi inte. Vi har bara läst in oss och suttit med googlemaps. Och det är verkligen roligt när man kommit så långt med en berättelse att man ska börja med sådan detaljer som hur det såg ut i Florens på 1500-talet. och ju mer man researcher ju fler bitar hittar man. Sedan har vi så klart tagit oss friheter med historien och historiska personer.”
… omslaget och illustrationerna till Tidsväktar-serien: ”De är gjorda av Peter Bergting och vi är så glada över det. Han är stor i fantasy- och seriekretsar och förhoppningen är att han ska vara med på hela resan. Planen är också att ha en karta i början av varje bok precis som vi har i Häxan och liljan.”

Leif Jacobsen är född i Helsingborg men bor numera utanför Svalöv. Han har arbetat som översättare i många år, framförallt av deckare och historiska romaner, och också skrivit flera serier lättlästa barn- och ungdomsböcker för Hegas förlag.
Tillsammans med författaren och journalisten Mats Lerneby från Göteborg är han aktuell med den historiska science fiction-serien Tidsväktarna. Den första delen, Häxan och liljan, kom för en månad sedan och i höst kommer del två, Den siste väktaren.
– Mats och jag spelar bägge i författarlandslaget i fotboll och träffades under en turnering i Israel. Vi fann varandra snabbt och insåg att vi hade många gemensamma intressen som historia och Monty Python. Vi gick i Jerusalem och fascinerades av historien samtidigt som vi citerade Life of Brian, berättar Leif Jacobsen om hur allt började.
– Längre fram bad jag Mats läsa ett manus som jag inte visste hur jag skulle gå vidare med. Han kom tillbaka med så många bra synpunkter att jag frågade om han inte hade lust att vara med och skriva och han hakade på direkt. Som journalist hittar han de raka linjerna medan jag som är översättare krånglar till det. När vi jobbar så går Mats in och stryker i det jag skriver medan jag går in och lägger till i det han skriver. Det är en bra kombination.

I första delen av Tidsväktarna presenteras läsarna för huvudpersonerna, de 13-åriga tvillingarna Max och Marie och deras barnvakt Amanda. I inledningskapitlet får tvillingarna ett mystiskt sms från Amanda och upptäcker att de med hjälp av hennes mobil kan resa i tiden.
De hamnar i 1500-talets Florens och träffar så väl Leonardo da Vinci som Michelangelo och Machiavelli och är med om avtäckningen av Michelangelos staty av David samtidigt som de försöker rädda Amanda som sitter i fängelse anklagad för häxeri. Det här blir början på en lång tidsresa i olika historiska miljöer.
– I del två hamnar Max och Marie i 1100-talets Jerusalem och träffar korsriddare, Richard Lejonhjärta och sultanen Saladin, avslöjar Leif Jacobsen. I del tre som vi skriver nu åker de fram i tiden till 1912 och Orientexpressen och får träffa många av dåtidens kändisar, bland andra Nikolai Tesla (Serbisk-amerikansk uppfinnare och maskin- och elektroingenjör, reds. Anm.).
– Den delen blir lite mer olik de andra och kanske lite i Agatha Christies anda.

Leif Jacobsen och Mats Lerneby har stora planer för sin serie. De hoppas på ett internationellt genomslag och tänker sig mellan 10 och 15 böcker totalt i serien.
– Men det är den bakomliggande storyn som får styra exakt hur många det blir, säger Leif Jacobsen. Och berättelsen blir dystrare med tiden. Just nu vet vi vad del fyra och fem ska handla om men samtidigt kan vad som helst hända. Det är skönt att inte låsa sig för mycket.

Leif Jacobsen som har översatt många historiska romaner för vuxna har sett hur stort intresset är och är förvånad över att det skrivs så få historiska böcker för barn och unga.
– Jag har alltid tänkt att förr eller senare ska jag skriva något sådant, säger han. Alla dessa historiska miljöer är en stor buffé som bara ligger och väntar. Det stora problemet nu är att sålla bort för det finns så mycket att skriva om. I skolan är historia dessutom ett av ämnena som ifrågasätts så även om vi tycker att det är väldigt kul att skriva spännande böcker så är det också häftigt om vi kan få barn och unga intresserade av ämnet. Det blir en bonus.

Vilka ser ni som era läsare?
– Det är egentligen Harry Potter-läsarna, alltså från en tioåring som läser bra till vuxna som har barnasinnet kvar. När vi har varit ute och signerat nu har det varit många vuxna som har köpt till sig själva.

Just nu arbetar både Mats Lerneby och Leif Jacobsen med annat vid sidan om sin ungdomsserie men de hoppas att den med tiden ska gå så bra att de i alla fall kan lägga mer tid på den.
– Det tre första delarna kommer i rask takt nu och det har varit tufft att jobba så men det är mest för att introducera serien. Men, minst en och en halv bok om året måste vi nog skriva om vi ska kunna göra den så lång som vi vill.

Tror du att ni kommer att samarbeta om annat också?
– Jag har alltid varit en ensamvarg men har verkligen insett fördelarna med att arbeta två nu och vi har bägge känt att efter det här eller parallellt med detta kommer vi att skriva mer ihop eftersom vi fungerar så bra tillsammans. Och har så många idéer.

Leif Jacobsen
Född: 1967 i Fjärestad utanför Helsingborg
Bakgrund: Arbetar som översättare och har översatt runt 90 böcker för barn, unga och vuxna från engelska och danska. Bland författare han översatt finns Jussi Adler-Olsen, Conn Iggulden, Lee Child och Thomas Rydahl. Har också skrivit flera serier lättlästa böcker för ungdomar. Till exempel Mopedserien och BMX Gripen-serien. Bor i Billeberga utanför Svalöv.
Aktuell: Med första delen av ungdomsserien Tidsväktaren, Häxan och liljan, som han skriver tillsammans med Mats Lerneby
Leif Jacobsen om …
… varför han blev översättare: ”När jag läste Tolkien som ung bestämde jag mig för att jag ville översätta Sagan om ringen någon gång. Sedan läste jag engelska på universitetet för att jag ville bli översättare och det är verkligen kul nu att vara där jag såg mig en gång – som översättare av hyfsat prestigefulla böcker. Jag hade nog lite tur eftersom jag fick praktikplats hos en översättare som blev min mentor och kom in i branschen den vägen. Det roliga är att allt började med Sagan om ringen och att jag 2003 på chans skickade in allt jag skrivit om honom plus en provöversättning av första kapitlet till Norstedts. Då hade de precis gjort klart med en annan översättare. Däremot utsågs jag till huvudansvarig faktagranskare av översättningen, vilket trots allt inte var fy skam.”
… hur han blev författare: ”Det var lite av en slump. Av en vän fick jag veta att det saknades böcker om mopeder på biblioteken. Och eftersom jag själv var moppekille en gång hade jag en historia i huvudet om hur det var när polisen kom till byn och skulle ta trimmade mopeder och så skickade jag in den till Hegas och nu är jag väl uppe i 11 böcker för dem. Jag tycker det är så kul att skriva för unga och det är häftigt när man får brev från bibliotek som berättar att nu läser ett barn som aldrig läst förut din bok.”
… research kring Tidsväktaren: ”Vi är ju väldigt historieintresserade både Mats och jag. Men det är väldigt roligt som med Florens som det handlar om i första boken. Vi har fått höra från flera håll att vi måste ha varit där men det har vi inte. Vi har bara läst in oss och suttit med googlemaps. Och det är verkligen roligt när man kommit så långt med en berättelse att man ska börja med sådan detaljer som hur det såg ut i Florens på 1500-talet. och ju mer man researcher ju fler bitar hittar man. Sedan har vi så klart tagit oss friheter med historien och historiska personer.”
… omslaget och illustrationerna till Tidsväktar-serien: ”De är gjorda av Peter Bergting och vi är så glada över det. Han är stor i fantasy- och seriekretsar och förhoppningen är att han ska vara med på hela resan. Planen är också att ha en karta i början av varje bok precis som vi har i Häxan och liljan.”

×